close

밤과 별의 노래 夜與星之歌 SMSTATION온유 X 이진아 溫流(SHINee) 李貞雅

(點標題可通往YOUTUBE)

 

작사 이진아, 유희열 作詞 李貞雅 柳熙

 

작곡Andreas Oberg, Simon Petren, 이진아

作曲 Andreas Oberg, Simon Petren, 李貞雅

 

편곡Andreas Oberg, Simon Petren, 이진아

編曲 Andreas Oberg, Simon Petren, 李貞雅

 

 

마음이 어두워서 잠드는 어려워져

因為心一片黑暗   入睡變得困難

복잡한 세상들이 부지런히 괴롭혀

複雜的世界不曾間斷的刁難著

창밖에 햇살이 얼굴 가득 덮어도

窗外的陽光灑上我的臉

눈을 뜨는 일이 싫은

卻不想把眼睛睜開

이제 수가 없는 현실이

現在無法看見你的現實

다시 바뀔 있다면

能夠再次改變的話

 

내가 어두운 밤이 되면 별이 되어

我如果成為黑暗的夜的話你成為星星吧

네가 반짝반짝 빛나는 별이 줄래?

你會成為閃閃發光的星星嗎?

모두들 잠드는 침묵의 너머에

萬物都入睡的沉默的夜

네가 친구가 되어

成為我的朋友吧

친구가 되어

我們成為朋友吧

 

얼마나 좋을까 꿈이 만약 이뤄지면

該有多棒啊 如果夢成真的話

너와 함께할 있다면

如果能和你一起的話

힘겨운 하루 찾아오는 별처럼

像是艱難的一天結束之後找過來的星星一樣

있다면

如果能看見你的話

 

내가 어두운 밤이 되면 별이 되어

我如果成為黑暗的夜的話你成為星星吧

네가 반짝반짝 빛나는 별이 줄래?

你會成為閃閃發光的星星嗎?

모두들 잠드는 침묵의 너머에

萬物都入睡的沉默的夜

네가 친구가 되어

成為我的朋友吧

 

내가 눈물의 지새면 빛이 되어

在我整夜流淚的夜裡成為我的光芒吧

나도 너의 불안한 밤에 빛이 줄게

我也會在你不安的夜裡成為你的光芒

 

내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어

如果我迷路徬徨的話成為我的星星吧

네가 없는 내일에 별이 줄래?

你會在未知的明天稱為我的星星嗎?

모두들 어딘가 떠나는 너머에

在大家都離開的那個夜裡

네가 친구가 되어

你成為我的朋友吧

별빛이 되어

成為我的星光吧

 

 

歌詞來源:NaverMusic

歌詞翻譯:94米蟲人森

請勿隨意使用~~~~~~~

 

 

 

 

============================================

 

 

來自本年度做好做滿的SM

每個禮拜五出一首歌的SMSTATION

 

歌手就算不回歸也會有機會出現在大眾跟粉絲面前阿阿阿阿

而且還有各種新鮮跨公司的組合真的很感人

只是有時候音源就會各種強碰XDDDDD

而且我真的很想看李秀滿楊賢碩JYP合作XDDDDDDDDDDDDDD

 

 

這首呢~是5HINee的隊長 溫流和李貞雅的合作!!!!!!

兩個人聲音好搭喔TTTTTTTTTTTTT

而且歌詞很可愛也很有意境,有種小王子的既視感哈哈哈哈

 

 

希望SMSTATION可以來個十年都不要停阿阿阿 阿阿阿阿

BTW這禮拜是我們JOY阿阿阿阿(曝露屬性)

 

 

arrow
arrow

    michung94 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()